Wir tragen bei zur besseren Verständigung zwischen Deutschen und Franzosen (Frankophonen dürfen sich aber im Ganzen angeprochen fühlen) Nous contribuons à la compréhension entre Allemands et Francais (Je n'exclus pas les francophones en général!)
Sonntag, 4. Dezember 2011
Einige Impressionen aus den Kursen -Quelques impressions des cours
Liebe Leserinnen und Leser,
heute sollen Ihnen mal ein paar Bilder aus den Kursen einen Eindruck vom Geschehen vermitteln.
Herzlichst
Ihr André Leyens
Chères lectrices, chers lecteurs,
cette semaine j'ai placé quelques photos pour vous donner une impression des cours.
Cordialement
Votre André Leyens
Der Kursleiter bei der Arbeit
Le chargé de cours au travail
André Leyens
Unten: Die Teilnehmer bei der Lösung einer schriftlichen Aufgabe
Ci-dessous: les participants occupés avec des exercices écrits
Die Assistentin im Kurs für Fortgeschrittene, ebenfalls Leiterin des Konversationskurses
L'assistante pour le cours d'application et responsable pour le cours de conversation
Myriam Braeweys
heute sollen Ihnen mal ein paar Bilder aus den Kursen einen Eindruck vom Geschehen vermitteln.
Herzlichst
Ihr André Leyens
Chères lectrices, chers lecteurs,
cette semaine j'ai placé quelques photos pour vous donner une impression des cours.
Cordialement
Votre André Leyens
Der Kursleiter bei der Arbeit
Le chargé de cours au travail
André Leyens
Unten: Die Teilnehmer bei der Lösung einer schriftlichen Aufgabe
Ci-dessous: les participants occupés avec des exercices écrits
Die Assistentin im Kurs für Fortgeschrittene, ebenfalls Leiterin des Konversationskurses
L'assistante pour le cours d'application et responsable pour le cours de conversation
Myriam Braeweys
Samstag, 26. November 2011
Es geht munter weiter! - Les choses se font!
Liebe Leserinnen, liebe Leser,
es ist mal wieder Zeit kurz über die Entwicklung unserer kleinen illustren Lernrunde zu berichten, die mir nach wie vor sehr viel Spaß bereitet.
Leider haben sich bereits einige Kandidaten wegen Termingründen aus den Kursen verabschiedet. Aber der Kern der Leute, die angefangen haben, schweißt sich nun langsam zusammen. Im Anfängerkurs kamen sogar noch zwei Teilnehmer hinzu, was mich sehr gefreut hat. Mit fast 30 "Schülern" verteilt auf die beiden Dienstagskurse und das Konversationstreffen vom Mittwoch bin ich nach wie vor sehr zufrieden über die Resonanz und das Durchhaltevermögen jedes Einzelnen.Einen besonderen Dank möchte ich an dieser Stelle auch Frau Braeweys ausrichten, die mich jeden Dienstag unterstützt und das Mittwochstreffen begleitet.
Die Freude am Lernen und die Fortschritte der Teilnehmer sind deutlich spürbar. Mancher Schullehrer würde sich darüber freuen, mit welcher Akribie die Hausaufgaben erledigt werden. Da soll noch jemand sagen, Senioren hätten keine Ziele mehr...
Letzten Dienstag hatten wir sogar "hohen Besuch" in unserer Runde. Frau Kämmerling vom Kulturamt hatte ihren Besuch angekündigt, um sich selbst ein Bild vom Ablauf des Unterrichts und vom persönlichen Eindruck der Teilnehmer zu machen. Sie war überrascht und begeistert zugleich. Sie hatte wohl selbst nicht mit dieser Resonanz gerechnet.
Bis bald
Ihr André Leyens
PS: Ich freue mich über jeden Beitrag der Teilnehmer, den ich hier veröffentlichen darf. Einfach an andre.leyens@leyens.de schreiben
__________________________________________________________________________________
Chères lectrices, chers lecteurs,
le moment est venu de faire à nouveau rapport sur l'évolution de notre petit groupe illustre, qui me procure encore toujours beaucoup de plaisir.
L'un ou l'autre a quitté le groupe pour des raisons personnelles. Malgré tout le gros des personnes qui ont débutés il y a quelques semaines se soudent lentement l'un à l'autre, créant ainsi une atmosphère très agréable. Nous avons même pû accueillir deux nouveaux dans le cours des débutants, ce qui m'a trés réjoui. Avec près de 30 "étudiants", répartis sur les deux cours du mardi et le cours de conversation du mercredi, je suis très satisfait du résultat et surtout de l'endurance des participants. Un grand merci également à Madame Braeweys pour son assistance le mardi et sa disponibilité le mercredi.
L'enthousiasme pour la matière et les progrés sont absoulument palpables. La plupart des instituteurs serait content de voir avec quelle perfection les devoirs sont faits chaque semaine. Qui a dit que les personnes âgés n'ont plus de buts dans leur vie???
Mardi passé nous avons pû acceullir une "haute visite". Madame Kämmerling de "Düren Kultur" voulait se faire une image propre du déroulement des cours et de l'impression des participants. Mon impression? Elle était en même temps surprise et enthousiasmée! Elle n'a sans doute jamais calculé avec un tel résultat!!
À bientôt
André Leyens
PS: Je me réjouis de lire les articles de participants que je peux publier ici. Ecrivez-moi à andre.leyens@leyens.de...
es ist mal wieder Zeit kurz über die Entwicklung unserer kleinen illustren Lernrunde zu berichten, die mir nach wie vor sehr viel Spaß bereitet.
Leider haben sich bereits einige Kandidaten wegen Termingründen aus den Kursen verabschiedet. Aber der Kern der Leute, die angefangen haben, schweißt sich nun langsam zusammen. Im Anfängerkurs kamen sogar noch zwei Teilnehmer hinzu, was mich sehr gefreut hat. Mit fast 30 "Schülern" verteilt auf die beiden Dienstagskurse und das Konversationstreffen vom Mittwoch bin ich nach wie vor sehr zufrieden über die Resonanz und das Durchhaltevermögen jedes Einzelnen.Einen besonderen Dank möchte ich an dieser Stelle auch Frau Braeweys ausrichten, die mich jeden Dienstag unterstützt und das Mittwochstreffen begleitet.
Die Freude am Lernen und die Fortschritte der Teilnehmer sind deutlich spürbar. Mancher Schullehrer würde sich darüber freuen, mit welcher Akribie die Hausaufgaben erledigt werden. Da soll noch jemand sagen, Senioren hätten keine Ziele mehr...
Letzten Dienstag hatten wir sogar "hohen Besuch" in unserer Runde. Frau Kämmerling vom Kulturamt hatte ihren Besuch angekündigt, um sich selbst ein Bild vom Ablauf des Unterrichts und vom persönlichen Eindruck der Teilnehmer zu machen. Sie war überrascht und begeistert zugleich. Sie hatte wohl selbst nicht mit dieser Resonanz gerechnet.
Bis bald
Ihr André Leyens
PS: Ich freue mich über jeden Beitrag der Teilnehmer, den ich hier veröffentlichen darf. Einfach an andre.leyens@leyens.de schreiben
__________________________________________________________________________________
Chères lectrices, chers lecteurs,
le moment est venu de faire à nouveau rapport sur l'évolution de notre petit groupe illustre, qui me procure encore toujours beaucoup de plaisir.
L'un ou l'autre a quitté le groupe pour des raisons personnelles. Malgré tout le gros des personnes qui ont débutés il y a quelques semaines se soudent lentement l'un à l'autre, créant ainsi une atmosphère très agréable. Nous avons même pû accueillir deux nouveaux dans le cours des débutants, ce qui m'a trés réjoui. Avec près de 30 "étudiants", répartis sur les deux cours du mardi et le cours de conversation du mercredi, je suis très satisfait du résultat et surtout de l'endurance des participants. Un grand merci également à Madame Braeweys pour son assistance le mardi et sa disponibilité le mercredi.
L'enthousiasme pour la matière et les progrés sont absoulument palpables. La plupart des instituteurs serait content de voir avec quelle perfection les devoirs sont faits chaque semaine. Qui a dit que les personnes âgés n'ont plus de buts dans leur vie???
Mardi passé nous avons pû acceullir une "haute visite". Madame Kämmerling de "Düren Kultur" voulait se faire une image propre du déroulement des cours et de l'impression des participants. Mon impression? Elle était en même temps surprise et enthousiasmée! Elle n'a sans doute jamais calculé avec un tel résultat!!
À bientôt
André Leyens
PS: Je me réjouis de lire les articles de participants que je peux publier ici. Ecrivez-moi à andre.leyens@leyens.de...
Freitag, 28. Oktober 2011
Buchmaterial für den Anfängerkurs - Matériel pour le cours de débutants
Liebe Teilnehmerinnen, liebe Teilnehmer,
um Verwirrungen zu vermeiden, stelle ich hier den Link für die Bestellung des Buchmaterials für den Anfängerkurs ein. Es gibt wohl eine neuere Ausgabe. Sollten Sie sie schon gekauft haben, ist dies aber nicht weiter schlimm.
Zur Bestellung von der vonmir verwendeten Ausgabe geht es hier!
Viele Grüße, ein schönes Wochenende und bis zum 08.11.2011
André Leyens
PS: Bilder werden hier bald eingestellt :-)
Chéres Madames, chers Messieurs,
pour éviter des confusions je publie ici le lien pour la commande due matériels pour le cours de débutants. Apparemment les librairies disposent d'une édition plus récentes. Pour le cas où vous l'auriez déjà achetée, ce n'est pas bien grave.
Pour commander l'édition que j'utilise, voyez-ici!
Sincères salutations, un bon weekend à tous et à bientôt, le 08. novembre.
André Leyens
PS: La publication des photos aura lieu très bientôt
um Verwirrungen zu vermeiden, stelle ich hier den Link für die Bestellung des Buchmaterials für den Anfängerkurs ein. Es gibt wohl eine neuere Ausgabe. Sollten Sie sie schon gekauft haben, ist dies aber nicht weiter schlimm.
Zur Bestellung von der vonmir verwendeten Ausgabe geht es hier!
Viele Grüße, ein schönes Wochenende und bis zum 08.11.2011
André Leyens
PS: Bilder werden hier bald eingestellt :-)
Chéres Madames, chers Messieurs,
pour éviter des confusions je publie ici le lien pour la commande due matériels pour le cours de débutants. Apparemment les librairies disposent d'une édition plus récentes. Pour le cas où vous l'auriez déjà achetée, ce n'est pas bien grave.
Pour commander l'édition que j'utilise, voyez-ici!
Sincères salutations, un bon weekend à tous et à bientôt, le 08. novembre.
André Leyens
PS: La publication des photos aura lieu très bientôt
Samstag, 22. Oktober 2011
Ich freue mich! - Je me réjouis!
Noch drei Tage und es geht los.
Ich habe heute noch die Räumlichkeiten besichtigt und die letzten Vorkehrungen getroffen.
Es sind aktuell 20 Teilnehmer für den Anfänger-, und 14 Teilnehmer für den Konversationslkurs angemeldet. Ich habe sogar inzwischen tatkräftige Unterstützung gefunden. Lassen Sie sich überraschen.
Herzlichst, Ihr André Leyens
Il reste trois jours jusqu'au départ des cours.
J'ai visité les lieux ce matin et terminé les derniers préparatifs.
Il y a actuellement 20 inscriptions pour le cours des débutants et 14 pour le cours de conversation. J'ai même maintenant trouvé un soutien précieux pour la préparation des unités.
Bien cordialement
André Leyens
Ich habe heute noch die Räumlichkeiten besichtigt und die letzten Vorkehrungen getroffen.
Es sind aktuell 20 Teilnehmer für den Anfänger-, und 14 Teilnehmer für den Konversationslkurs angemeldet. Ich habe sogar inzwischen tatkräftige Unterstützung gefunden. Lassen Sie sich überraschen.
Herzlichst, Ihr André Leyens
Il reste trois jours jusqu'au départ des cours.
J'ai visité les lieux ce matin et terminé les derniers préparatifs.
Il y a actuellement 20 inscriptions pour le cours des débutants et 14 pour le cours de conversation. J'ai même maintenant trouvé un soutien précieux pour la préparation des unités.
Bien cordialement
André Leyens
Samstag, 8. Oktober 2011
Aus gegebenen Anlass! - Sur demande de certains lecteurs!
Ich erhielt Anfragen, wie man an die Online-Ausgabe der Zeitung "Liège_Daily" kommen und sie abonnieren kann. Es ist ganz einfach!
Klicken Sie rechts in den Kasten mit den Twitter-Updates auf den obersten Eintrag. Sie werden dann automatisch zur letzten Ausgabe geführt. Dort können Sie wiederum ins Archiv gehen (Button am oberen Rand der Seite) und die Zeitung kostenlos abonnieren (einfach auf das Wort "Abonnieren" rechts im Bild klicken). Sie werden dann täglich über Ihre Email-Adresse über die Veröffentlichung der neuen Ausgabe informiert (so gegen 11.00 Uhr).
Um die jeweiligen Artikel komplett einzusehen, klicken Sie bitte unter dem Artikel den jeweiligen Veröffentlicher an... Viele Spaß dabei!
Übrigens: wenn Sie heute oder später mal einen Eintrag im Blog kommentieren wollen, so klicken Sie einfach auf das Bleistift-Symbol, das Sie unter jedem Eintrag finden. Schon geht ein Fenster auf und Sie können Ihren Gedanken freien Lauf lassen. Ich freue mich, von Ihnen zu lesen!
Herzlichst
Ihr André Leyens
Quelques lecteurs m'ont demandé, comment ils pouvaient lire et abonné l'édition quotidienne de mon journal digital "Liège-Daily". C'est tré simple!
Activez à droite de ce texte le dernier Tweet dans les Twitter-Updates et vous êtes menés automatiquement à l'édition actuelle du journal. Vous pouvez alors sur le site jeter un coup d'oeil dans les archives (en haut du site) et abonner le journal (à droite, cliquez "Abonnieren" et vous êtes informés chaque jour vers 11 heures de la publication). Pour lire un article complètement, il suffit de cliquer sur la rédaction respective en bas de chaque article... Bon amusement.
À propos: si vous voulez commenter l'un ou l'autre de mes articles dans ce blog, cliquer sur le crayon symbolisé sous chaques puclications. Il s'ouvrira une fenêtre et vous pourrez laisser libre cours à vos pensées. Je me réjouis de vous lire!
Bien à vous
André Leyens
Klicken Sie rechts in den Kasten mit den Twitter-Updates auf den obersten Eintrag. Sie werden dann automatisch zur letzten Ausgabe geführt. Dort können Sie wiederum ins Archiv gehen (Button am oberen Rand der Seite) und die Zeitung kostenlos abonnieren (einfach auf das Wort "Abonnieren" rechts im Bild klicken). Sie werden dann täglich über Ihre Email-Adresse über die Veröffentlichung der neuen Ausgabe informiert (so gegen 11.00 Uhr).
Um die jeweiligen Artikel komplett einzusehen, klicken Sie bitte unter dem Artikel den jeweiligen Veröffentlicher an... Viele Spaß dabei!
Übrigens: wenn Sie heute oder später mal einen Eintrag im Blog kommentieren wollen, so klicken Sie einfach auf das Bleistift-Symbol, das Sie unter jedem Eintrag finden. Schon geht ein Fenster auf und Sie können Ihren Gedanken freien Lauf lassen. Ich freue mich, von Ihnen zu lesen!
Herzlichst
Ihr André Leyens
Quelques lecteurs m'ont demandé, comment ils pouvaient lire et abonné l'édition quotidienne de mon journal digital "Liège-Daily". C'est tré simple!
Activez à droite de ce texte le dernier Tweet dans les Twitter-Updates et vous êtes menés automatiquement à l'édition actuelle du journal. Vous pouvez alors sur le site jeter un coup d'oeil dans les archives (en haut du site) et abonner le journal (à droite, cliquez "Abonnieren" et vous êtes informés chaque jour vers 11 heures de la publication). Pour lire un article complètement, il suffit de cliquer sur la rédaction respective en bas de chaque article... Bon amusement.
À propos: si vous voulez commenter l'un ou l'autre de mes articles dans ce blog, cliquer sur le crayon symbolisé sous chaques puclications. Il s'ouvrira une fenêtre et vous pourrez laisser libre cours à vos pensées. Je me réjouis de vous lire!
Bien à vous
André Leyens
Alle Interessenten wurden angeschrieben - Tous les interessés ont été contactés
Am Donnerstag sind die letzten Briefe für die definitive Anmeldung an die Interessenten verschickt worden, von denen ich keine Email-Adresse hatte. Doch auch aus der letzt genannten Gruppe scheine ich einige nochmals auf dem Postweg ansprechen zu müssen, weil sie wohl ihr Email-Postfach nicht regelmäßig abrufen... :-)
Tatsächlich kommen auch immer noch Anrufe und Anfrage zu den diversen Kursen herein, von Menschen, die jetzt erst davon erfahren haben. Es ist der Wahnsinn...
Jeudi dernier j'ai mis à la poste les dernières lettres des interessés dont je ne disposais pas d'une adresse électronique, afin qu'ils puissent également s'inscrire définitivement pour l'un des cours. Mais je vais sans doute devoir recontacter par la post l'un ou l'autre interessé qui semble ne pas lire régulièrement lire ses emails :-)
J'ai encore toujours des demandes de renseignement pour les cours de personnes qui viennent juste d'en prendre conaissance. C'est fou...
Tatsächlich kommen auch immer noch Anrufe und Anfrage zu den diversen Kursen herein, von Menschen, die jetzt erst davon erfahren haben. Es ist der Wahnsinn...
Jeudi dernier j'ai mis à la poste les dernières lettres des interessés dont je ne disposais pas d'une adresse électronique, afin qu'ils puissent également s'inscrire définitivement pour l'un des cours. Mais je vais sans doute devoir recontacter par la post l'un ou l'autre interessé qui semble ne pas lire régulièrement lire ses emails :-)
J'ai encore toujours des demandes de renseignement pour les cours de personnes qui viennent juste d'en prendre conaissance. C'est fou...
Samstag, 1. Oktober 2011
Fehlerteufel! -- Petite erreur
Leider hat sich der Fehlerteufel im letzten Post eingeschlichen.
Der Kurs beginnt tatsächlich am Dienstag, den 25.10.2011.
Die meisten Interessenten wurde heute per Mail informiert. Die Briefpost wird spätestens am Dienstag an die anderen verschickt.
Wenn Sie bis zum Kursstart schon etwas "üben" wollen, so schauen Sie sich gerne meine heute erstmalig veröffentliche Online-Zeitung "Liège_Daily" und abonnieren sie kostenlos. Sie erhalten somit täglich Informationen aus meiner Heimat und genügend Lesestoff fürs Training. :-)
Herzliche Grüße,
André Leyens
Malheureusement j'ai commis une erreur dans le dernier article.
Le cours démarre le mardi, 25 octobre 2011.
La plupart des interessés ont été informés aujourd'hui par mail. Les autres seront contactés par courrier dès mardi prochain.
Bien à vous
André Leyens
Der Kurs beginnt tatsächlich am Dienstag, den 25.10.2011.
Die meisten Interessenten wurde heute per Mail informiert. Die Briefpost wird spätestens am Dienstag an die anderen verschickt.
Wenn Sie bis zum Kursstart schon etwas "üben" wollen, so schauen Sie sich gerne meine heute erstmalig veröffentliche Online-Zeitung "Liège_Daily" und abonnieren sie kostenlos. Sie erhalten somit täglich Informationen aus meiner Heimat und genügend Lesestoff fürs Training. :-)
Herzliche Grüße,
André Leyens
Malheureusement j'ai commis une erreur dans le dernier article.
Le cours démarre le mardi, 25 octobre 2011.
La plupart des interessés ont été informés aujourd'hui par mail. Les autres seront contactés par courrier dès mardi prochain.
Bien à vous
André Leyens
Dienstag, 27. September 2011
Es kann losgehen! - Prêt pour le départ!
Nun sind die räumlichen Fragen geklärt und es kann bald losgehen. In den nächsten Tagen werden die zahlreichen Interessenten per Mail oder Post informiert und können sich dann per Rückmeldung verbindlich für den Kurs anmelden.
Aller Voraussicht nach werden wir am Montag, den 28.10.2011 (um 09.00 Uhr für die Anfänger, um 11.00 Uhr für die Fortgeschrittenen) in Düren-Birkesdorf starten (Die Anschrift wird in der Post mitgeteilt).
Ich freue mich.
Ihr André Leyens
Voilà! Les détails concernant les localités étant réglés nous pourrons bientôt démarrer le cours. Les nombreux interessés seront contactés sous peu, soit par email, soit par courrier. Ils pourront alors s'inscrire définitivement pour l'un des cours.
Très probablement nous nous retrouverons le lundi 28 octobre (à 9 heures pour les débutants et à 11 heures pour le cours de conversation) à Düren-Birkesdorf (L'adresse sera communiquée dans le courrier).
Je me réjouis.
Bien à vous
André Leyens
Aller Voraussicht nach werden wir am Montag, den 28.10.2011 (um 09.00 Uhr für die Anfänger, um 11.00 Uhr für die Fortgeschrittenen) in Düren-Birkesdorf starten (Die Anschrift wird in der Post mitgeteilt).
Ich freue mich.
Ihr André Leyens
Voilà! Les détails concernant les localités étant réglés nous pourrons bientôt démarrer le cours. Les nombreux interessés seront contactés sous peu, soit par email, soit par courrier. Ils pourront alors s'inscrire définitivement pour l'un des cours.
Très probablement nous nous retrouverons le lundi 28 octobre (à 9 heures pour les débutants et à 11 heures pour le cours de conversation) à Düren-Birkesdorf (L'adresse sera communiquée dans le courrier).
Je me réjouis.
Bien à vous
André Leyens
Mittwoch, 21. September 2011
Es war berührend! - Quelle émotion!
Ich habe am Montag nicht schlecht gestaunt, als sich der Raum der Informationsveranstaltung immer weiter füllte und ich letztendlich 30 Teilnehmer zählen konnte. Dabei wusste ich ja, dass nicht alle da sein würden... Und dann kamen auch noch weitere Anmeldungen per Telefon. Es war einfach überwältigend, dies zu erleben, vor allen Dingen den spontanen Applaus.
Es scheint, dass dieses Projekt wirklich ins Schwarze getroffen hat. Ich erhielt auch schon Anrufe von Menschen, die mich in dieser Arbeit tatkräftig unterstützen wollen!
Nun noch die letzten Abstimmungen für Zeit und Ort mit dem Kulturamt Düren vornehmen und dann kann es Mitte Oktober losgehen.
Herzlichst,
Ihr André Leyens
Ma surprise était grande lundi de voir notre salle de conférence se remplir de plus en plus et de pouvoir àla fin compté 30 interessés. Ja savais en plus d'une bonne dizaine de personnes, qui ne pouvaient être là ce jour.... Sans compter non plus les dernières inscriptions au téléfone. Le tout était très émouvant, surtout les applaudissements spontanés.
Mon projet semble avoir vraiment touché dans le mille. J'ai même déjà eu des contacts me proposant de m'assister dans ce projet!!
Il reste à prendre les dernières dispositions concernant lieu et date avec la ville de Düren et nous pourrons démarrer mi-octobre.
Bien à vous
André Leyens
Es scheint, dass dieses Projekt wirklich ins Schwarze getroffen hat. Ich erhielt auch schon Anrufe von Menschen, die mich in dieser Arbeit tatkräftig unterstützen wollen!
Nun noch die letzten Abstimmungen für Zeit und Ort mit dem Kulturamt Düren vornehmen und dann kann es Mitte Oktober losgehen.
Herzlichst,
Ihr André Leyens
Ma surprise était grande lundi de voir notre salle de conférence se remplir de plus en plus et de pouvoir àla fin compté 30 interessés. Ja savais en plus d'une bonne dizaine de personnes, qui ne pouvaient être là ce jour.... Sans compter non plus les dernières inscriptions au téléfone. Le tout était très émouvant, surtout les applaudissements spontanés.
Mon projet semble avoir vraiment touché dans le mille. J'ai même déjà eu des contacts me proposant de m'assister dans ce projet!!
Il reste à prendre les dernières dispositions concernant lieu et date avec la ville de Düren et nous pourrons démarrer mi-octobre.
Bien à vous
André Leyens
Montag, 19. September 2011
Welche Resonanz ! Quel succès!
Liebe Leserinnen, liebe Leser,
weil sich die Veröffentlichung des Informationstermins hinauszögerte, hatte ich schon die Befürchtung, geneigte Interessenten würden zu spät davon erfahren.
Ich bin aber überrascht und sehr gerührt, welche Resonanz das Projekt nun doch gefunden hat.
Und darüber geschrieben wurde auch schon: "Die Vision Today"
Herzliche Grüße,
Ihr André Leyens
Chère lectrices, chers lecteurs,
malgré la publication tardive de l'invitation pour la première réunion, je suis très surpris et ému de voir la résonance de mon projet.
Un premier article a d'ailleurs déà été publié (en allemand): "Die Vision Today"
Bien à vous
André Leyens
weil sich die Veröffentlichung des Informationstermins hinauszögerte, hatte ich schon die Befürchtung, geneigte Interessenten würden zu spät davon erfahren.
Ich bin aber überrascht und sehr gerührt, welche Resonanz das Projekt nun doch gefunden hat.
Und darüber geschrieben wurde auch schon: "Die Vision Today"
Herzliche Grüße,
Ihr André Leyens
Chère lectrices, chers lecteurs,
malgré la publication tardive de l'invitation pour la première réunion, je suis très surpris et ému de voir la résonance de mon projet.
Un premier article a d'ailleurs déà été publié (en allemand): "Die Vision Today"
Bien à vous
André Leyens
Sonntag, 11. September 2011
Informationsveranstaltung - Informations pour interessés
Liebe Leserinnen, liebe Leser,
am 19. September findet um 15.00 Uhr eine erste Informationsveranstaltung zum geplanten Kurs statt. Der Veranstaltungsort ist: An Gut Nazareth 18a in 52353 Düren.
Anmeldungen können noch erfolgen:
- per eMail an andre.leyens@leyens.de oder m.kaemmerling@dueren.de
- telefonisch: (02421) 25 14 23 (Frau Kämmerling, Stadt Düren)
- per Fax: (02421) 30 60 227 oder (02421) 25 13 75
Herzliche Grüße,
Ihr André Leyens
Chères lectrices, chers lecteurs,
le 19 septembre aura lieu une réunion d'information sur le cours prévu. Elle prendra place à Düren, An Gut Nazareth 18a.
Les inscriptions peuvent encore se faire:
- par email à andre.leyens@leyens.de ou m.kaemmerling@dueren.de
- par téléfone: (+49) (2421) 30 60 226 ou (+49) (2421) 25 14 23
- par fax: (+49) (2421) 30 60 227 ou (+49) (2421) 25 13 75
Bien à vous
André Leyens
am 19. September findet um 15.00 Uhr eine erste Informationsveranstaltung zum geplanten Kurs statt. Der Veranstaltungsort ist: An Gut Nazareth 18a in 52353 Düren.
Anmeldungen können noch erfolgen:
- per eMail an andre.leyens@leyens.de oder m.kaemmerling@dueren.de
- telefonisch: (02421) 25 14 23 (Frau Kämmerling, Stadt Düren)
- per Fax: (02421) 30 60 227 oder (02421) 25 13 75
Herzliche Grüße,
Ihr André Leyens
Chères lectrices, chers lecteurs,
le 19 septembre aura lieu une réunion d'information sur le cours prévu. Elle prendra place à Düren, An Gut Nazareth 18a.
Les inscriptions peuvent encore se faire:
- par email à andre.leyens@leyens.de ou m.kaemmerling@dueren.de
- par téléfone: (+49) (2421) 30 60 226 ou (+49) (2421) 25 14 23
- par fax: (+49) (2421) 30 60 227 ou (+49) (2421) 25 13 75
Bien à vous
André Leyens
Dienstag, 9. August 2011
Erste Schritte - Premiers pas!
Ich habe gestern ein längeres Gespräch mit der Verwaltung der Stadt Düren führen können, in dem mir die Befürwortung meines Projektes durch den Bürgermeister angekündigt wurde.
Demnach wird das Projekt in den diversen Seniorengremien vorgestellt und publik gemacht, um die avisierten Interessenten zu erreichen. Ein Raum wird auch bald gefunden sein. Läuft alles nach Plan, wird das erste Teilnehmertreffen planmäßig im September stattfinden können.
Ich bin sehr gespannt auf die weitere Entwicklung.
J'ai pû mené hier un long entretien avec l'administration de la Ville de Düren, où l'on m'a signalé que mon projet trouvait le support du Bourgmestre.
Le projet sera donc publié et présenté dans les différents cercles afin d'atteindre les personnes concernées. Une localité sera bientôt trouvée également. Si tout se déroule comme prévu la première rencontre des participants devrait avoir lieu dans le courant du mois de septembre.
Je suis curieux de voire qu'elle évolution vont prendre les choses.
Demnach wird das Projekt in den diversen Seniorengremien vorgestellt und publik gemacht, um die avisierten Interessenten zu erreichen. Ein Raum wird auch bald gefunden sein. Läuft alles nach Plan, wird das erste Teilnehmertreffen planmäßig im September stattfinden können.
Ich bin sehr gespannt auf die weitere Entwicklung.
J'ai pû mené hier un long entretien avec l'administration de la Ville de Düren, où l'on m'a signalé que mon projet trouvait le support du Bourgmestre.
Le projet sera donc publié et présenté dans les différents cercles afin d'atteindre les personnes concernées. Une localité sera bientôt trouvée également. Si tout se déroule comme prévu la première rencontre des participants devrait avoir lieu dans le courant du mois de septembre.
Je suis curieux de voire qu'elle évolution vont prendre les choses.
Samstag, 30. Juli 2011
Bienvenue sur mon nouveau Site
Chère lectrice, cher lecteur,
soyez les bienvenus sur mon nouveau site qui document mon nouveau projet.
Il s'agit de rassembler un groupe de personnes agées allemandes qui ont encore vécu la seconde guerre mondiale. Elles améliorent avec moi leurs connaissances de la langue francaise ou ont même décidé d'apprendre encore la langue malgré leur haut âge. Le projet est sensé aboutir dans une visite des villes jumelées de Düren d'ici un an.
Je suis très interessé de voir ce qui va se développer sur base des ces rencontres. Peut-être serons-nous témoins de la naissance de l'une ou l'autre amitié au-delà des frontières.
Je me réjouis de vous retrouver ici.
Cordialement vôtre
André Leyens
soyez les bienvenus sur mon nouveau site qui document mon nouveau projet.
Il s'agit de rassembler un groupe de personnes agées allemandes qui ont encore vécu la seconde guerre mondiale. Elles améliorent avec moi leurs connaissances de la langue francaise ou ont même décidé d'apprendre encore la langue malgré leur haut âge. Le projet est sensé aboutir dans une visite des villes jumelées de Düren d'ici un an.
Je suis très interessé de voir ce qui va se développer sur base des ces rencontres. Peut-être serons-nous témoins de la naissance de l'une ou l'autre amitié au-delà des frontières.
Je me réjouis de vous retrouver ici.
Cordialement vôtre
André Leyens
Teschnische Störung - Problème technique
Liebe Leserin, lieber Leser,
aufgrund eines technischen Fehlers war die Seite in den letzten Tagen möglicherweise nicht abrufbar. Ich bitte Sie, dies zu entschuldigen.
Chére lectrice, cher lecteur,
à cause d'un problème technique le site n'était possiblement pas disponible ces derniers jours. Je vous prie d'excuser ce contretemps.
aufgrund eines technischen Fehlers war die Seite in den letzten Tagen möglicherweise nicht abrufbar. Ich bitte Sie, dies zu entschuldigen.
Chére lectrice, cher lecteur,
à cause d'un problème technique le site n'était possiblement pas disponible ces derniers jours. Je vous prie d'excuser ce contretemps.
Freitag, 22. Juli 2011
Herzlich Willkommen auf meinem neuen Blog
Liebe Leserin, lieber Leser,
verfolgen Sie mit mir die Erfahrungen einer Gruppe von Senioren, die alle den 2. Weltkrieg noch hautnah miterlebt haben, weil sie in der Zeit vor 1940 geboren wurden.
Sie werden sich nun zusammen finden, ihre Französichkenntnisse zu verbessern oder gar die Sprache erst zu erlernen, um in einem Jahr in unser Nachbarland zu reisen. So tragen sie im Kleinen zur besseren Verständigung bei. Möglicherweise entstehen auf diesem Weg Verbindungen, von denen niemand auch nur geträumt hätte und die zeigen, dass auch im vermeintlich hohen Alter das Leben noch lebenswert ist.
Ich freue mich darauf!
Herzlichst Ihr André Leyens
verfolgen Sie mit mir die Erfahrungen einer Gruppe von Senioren, die alle den 2. Weltkrieg noch hautnah miterlebt haben, weil sie in der Zeit vor 1940 geboren wurden.
Sie werden sich nun zusammen finden, ihre Französichkenntnisse zu verbessern oder gar die Sprache erst zu erlernen, um in einem Jahr in unser Nachbarland zu reisen. So tragen sie im Kleinen zur besseren Verständigung bei. Möglicherweise entstehen auf diesem Weg Verbindungen, von denen niemand auch nur geträumt hätte und die zeigen, dass auch im vermeintlich hohen Alter das Leben noch lebenswert ist.
Ich freue mich darauf!
Herzlichst Ihr André Leyens
Abonnieren
Posts (Atom)