Chère lectrice, cher lecteur,
soyez les bienvenus sur mon nouveau site qui document mon nouveau projet.
Il s'agit de rassembler un groupe de personnes agées allemandes qui ont encore vécu la seconde guerre mondiale. Elles améliorent avec moi leurs connaissances de la langue francaise ou ont même décidé d'apprendre encore la langue malgré leur haut âge. Le projet est sensé aboutir dans une visite des villes jumelées de Düren d'ici un an.
Je suis très interessé de voir ce qui va se développer sur base des ces rencontres. Peut-être serons-nous témoins de la naissance de l'une ou l'autre amitié au-delà des frontières.
Je me réjouis de vous retrouver ici.
Cordialement vôtre
André Leyens
Wir tragen bei zur besseren Verständigung zwischen Deutschen und Franzosen (Frankophonen dürfen sich aber im Ganzen angeprochen fühlen) Nous contribuons à la compréhension entre Allemands et Francais (Je n'exclus pas les francophones en général!)
Samstag, 30. Juli 2011
Teschnische Störung - Problème technique
Liebe Leserin, lieber Leser,
aufgrund eines technischen Fehlers war die Seite in den letzten Tagen möglicherweise nicht abrufbar. Ich bitte Sie, dies zu entschuldigen.
Chére lectrice, cher lecteur,
à cause d'un problème technique le site n'était possiblement pas disponible ces derniers jours. Je vous prie d'excuser ce contretemps.
aufgrund eines technischen Fehlers war die Seite in den letzten Tagen möglicherweise nicht abrufbar. Ich bitte Sie, dies zu entschuldigen.
Chére lectrice, cher lecteur,
à cause d'un problème technique le site n'était possiblement pas disponible ces derniers jours. Je vous prie d'excuser ce contretemps.
Freitag, 22. Juli 2011
Herzlich Willkommen auf meinem neuen Blog
Liebe Leserin, lieber Leser,
verfolgen Sie mit mir die Erfahrungen einer Gruppe von Senioren, die alle den 2. Weltkrieg noch hautnah miterlebt haben, weil sie in der Zeit vor 1940 geboren wurden.
Sie werden sich nun zusammen finden, ihre Französichkenntnisse zu verbessern oder gar die Sprache erst zu erlernen, um in einem Jahr in unser Nachbarland zu reisen. So tragen sie im Kleinen zur besseren Verständigung bei. Möglicherweise entstehen auf diesem Weg Verbindungen, von denen niemand auch nur geträumt hätte und die zeigen, dass auch im vermeintlich hohen Alter das Leben noch lebenswert ist.
Ich freue mich darauf!
Herzlichst Ihr André Leyens
verfolgen Sie mit mir die Erfahrungen einer Gruppe von Senioren, die alle den 2. Weltkrieg noch hautnah miterlebt haben, weil sie in der Zeit vor 1940 geboren wurden.
Sie werden sich nun zusammen finden, ihre Französichkenntnisse zu verbessern oder gar die Sprache erst zu erlernen, um in einem Jahr in unser Nachbarland zu reisen. So tragen sie im Kleinen zur besseren Verständigung bei. Möglicherweise entstehen auf diesem Weg Verbindungen, von denen niemand auch nur geträumt hätte und die zeigen, dass auch im vermeintlich hohen Alter das Leben noch lebenswert ist.
Ich freue mich darauf!
Herzlichst Ihr André Leyens
Abonnieren
Posts (Atom)